SV | De kinderen van Gazzam, de kinderen van Uzza, de kinderen van Paseah; |
WLC | בְּנֵי־גַזָּ֥ם בְּנֵי־עֻזָּ֖א בְּנֵ֥י פָסֵֽחַ׃ |
Trans. | bənê-ḡazzām bənê-‘uzzā’ bənê fāsēḥa: |
De kinderen van Gazzam, de kinderen van Uzza, de kinderen van Paseah;
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
De kinderen van Gazzam, de kinderen van Uzza, de kinderen van Paseah;
____Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!